





39
A short-term and long-term villa with a KNEEG? Wait: The phrase appears to be: 'فيلا مدة قصيره وطويلة بكنيج مرويط'. It might be a mix of Arabic with a misspelled or non-Arabic term 'كنيج مرويط' which does not clearly correspond to a known proper noun. If we interpret: 'فيلا مدة قصيرة وطويلة ب' could be 'A villa for short and long term with ...' The word 'كنيج مرويط' does not translate cleanly. If 'كنيج' is intended as 'King' or a brand name and 'مرويط' as a name, it should stay as is. A best-effort translation preserving potential proper nouns: "A villa for short-term and long-term with King Marwit".
Dorin Villa with a garden, swimming pool, diverse services, and WhatsApp 012228676709
Property Information
- TypeVilla
- PurposeFor Rent
- Reference no.Bayut - 16320-GemuYB
- FurnishingFurnished
- Published at21 January 2026
Trends
Location & Nearby
Location
Schools
Restaurants
Hospitals
Parks









































